Когда в предложении необходимо задать условие, то зачастую для таких целей используется союз wenn. На русский язык его можно перевести двояко, в значении: когда и если. Однако если вам необходимо сказать именно «если», то для этого используется уже другое слово – «falls».
Другим вариантом выражения условия будет просто выдвижение глаголов в обеих предложениях на первую позицию. При таком варианте не используются никакие дополнительные слова.
Также существует вариант со словом Angenommen – предположим. Есть также некоторые другие варианты для замены этого слова: im Fall, dass/ gesetzt den Fall, dass/ vorausgesetzt, dass/ unter der Bedingung, dass.
Angenommen, dass Sie krank werden, so k?nnen Sie an dieser Konferenz nicht teilnehmen.
А еще условие можно задать специальным смысловым оборотом «es sei denn, dass». Его просто необходимо выучить. Как вы уже поняли, он также служит для ввода придаточного предложения в состав сложного.